_ _    _ _____  ___   __                       
 __      _(_) | _(_)___ / ( _ ) / /_   ___ ___  _ __ ___  
 \ \ /\ / / | |/ / | |_ \ / _ \| '_ \ / __/ _ \| '_ ` _ \ 
  \ V  V /| |   <| |___) | (_) | (_) | (_| (_) | | | | | |
   \_/\_/ |_|_|\_\_|____/ \___/ \___(_)___\___/|_| |_| |_|

Syncope (phonology)

In today's article we are going to delve into the topic of Syncope (phonology), an aspect that has been debated for a long time. Syncope (phonology) is a topic that has generated great interest among experts and fans alike, and is crucial to understanding its impact on different aspects of modern society. Throughout this article, we will analyze the different approaches that have been taken in relation to Syncope (phonology), as well as their implications on a personal, social and global level. Additionally, we will explore some of the most recent research on Syncope (phonology) and discuss possible implications for the future. Ultimately, this article aims to offer a complete and updated view on Syncope (phonology), with the aim of providing our readers with a deeper understanding of this very relevant topic.

In phonology, syncope (/ˈsɪŋkəpi/; from Ancient Greek: συγκοπή, romanizedsunkopḗ, lit.'cutting up') is the loss of one or more sounds from the interior of a word, especially the loss of an unstressed vowel. It is found in both synchronic and diachronic analyses of languages. Its opposite, whereby sounds are added, is epenthesis.

Synchronic analysis

Synchronic analysis studies linguistic phenomena at one moment of a language's history, usually the present, in contrast to diachronic analysis, which studies a language's states and the patterns of change across a historical timeframe. In modern languages, syncope occurs in inflection, poetry, and informal speech.

Inflections

In languages such as Irish and Hebrew, the process of inflection can cause syncope:

  • In some verbs
imir (to play) should become *imirím (I play). However, the addition of the -ím causes syncope and the second-last syllable vowel i is lost so imirim becomes imrím.
כָּתַב (katav), (he) wrote, becomes כָּתְבוּ (katvu), (they) wrote, when the third-person plural ending ־וּ (-u) is added.
  • In some nouns
inis (island) should become *inise in the genitive case. However, instead of *Baile na hInise, road signs say, Baile na hInse (the town of the island). Once again, there is the loss of the second i.

If the present root form in Irish is the result of diachronic syncope, synchronic syncope for inflection is prevented.

As a poetic device

Sounds may be removed from the interior of a word as a rhetorical or poetic device: for embellishment or for the sake of the meter.

  • Latin commōverat > poetic commōrat ("he had moved")
  • English hastening > poetic hast'ning
  • English heaven > poetic heav'n
  • English over > poetic o'er
  • English ever > poetic e'er, often confused with ere ("before")

Informal speech

Various sorts of colloquial reductions might be called "syncope" or "compression".

Contractions in English such as "didn't" or "can't" are typically cases of syncope.

Diachronic analysis

In historical phonology, the term "syncope" is often limited to the loss of an unstressed vowel, in effect collapsing the syllable that contained it: trisyllabic Latin calidus (stress on first syllable) develops as bisyllabic caldo in several Romance languages.

Loss of any sound

Loss of unstressed vowel

A syncope rule has been identified in Tonkawa, an extinct American Indian language in which the second vowel of a word was deleted unless it was adjacent to a consonant cluster or a final consonant.

See also

References

  1. ^ Wells, John C. (2000). Longman Pronunciation Dictionary (2nd ed.). Longman. pp. 165–6. ISBN 0-582-36467-1.
  2. ^ "syncope noun - Definition, pictures, pronunciation and usage notes | Oxford Advanced Learner's Dictionary at OxfordLearnersDictionaries.com". www.oxfordlearnersdictionaries.com. Retrieved 2020-05-04. the pronunciation of library as /laɪbri/
  3. ^ Hayes, Bruce (2009). Introductory Phonology. Wiley-Blackwell. pp. 255.

Sources