_ _    _ _____  ___   __                       
 __      _(_) | _(_)___ / ( _ ) / /_   ___ ___  _ __ ___  
 \ \ /\ / / | |/ / | |_ \ / _ \| '_ \ / __/ _ \| '_ ` _ \ 
  \ V  V /| |   <| |___) | (_) | (_) | (_| (_) | | | | | |
   \_/\_/ |_|_|\_\_|____/ \___/ \___(_)___\___/|_| |_| |_|

Haut alémanique

Dans cet article, nous explorerons et analyserons l'impact de Haut alémanique dans divers contextes et situations. Haut alémanique est aujourd'hui un sujet d'une grande pertinence et d'un grand intérêt pour de nombreuses personnes, car son influence couvre des domaines aussi divers que la vie quotidienne, la culture, l'histoire, la science, la technologie, la politique et bien plus encore. De son émergence à son évolution aujourd'hui, Haut alémanique a laissé une profonde marque sur le monde, générant des débats, des réflexions et des changements significatifs dans différents domaines. Tout au long de cet article, nous examinerons de près les différents aspects qui font de Haut alémanique un sujet fascinant et important, ainsi que ses implications dans le monde contemporain.

Haut alémanique
Hochalemannisch
Pays Suisse, Liechtenstein, Allemagne, France, Autriche
Région Suisse alémanique, Bade, Sundgau, Vorarlberg
Classification par famille
Codes de langue
ISO 639-2 gsw
Glottolog high1290

Le haut alémanique (en allemand : Hochalemannisch) est un dialecte germanique de type allemand supérieur alémanique, parlé dans la Suisse alémanique et le Liechtenstein, dans la région méridionale du pays de Bade et dans le Sundgau en Alsace, ainsi que dans le Voralberg, l’État fédéré le plus occidental de l’Autriche.

Aire linguistique

L'aire de diffusion traditionnelle des signes dialectaux d'allemand supérieur occidental (=alémanique) aux XIXe et XXe siècles.

Les dialectes du haut alémanique sont parlés au Liechtenstein et dans la majeure partie de la Suisse alémanique (plateau suisse), à l’exception des dialectes de l'alémanique supérieur des Alpes suisses au sud et du dialecte bas alémanique autour de la ville de Bâle au nord-ouest. Par conséquent, le haut alémanique ne doit pas être confondu avec le terme « suisse allemand », qui désigne tous les dialectes alémaniques de la Suisse par opposition à la variante suisse de l’allemand standard, la langue littéraire de la Suisse alémanique diglossique.

En Allemagne, les dialectes haut-alémaniques sont parlés dans le sud du Land de Bade-Wurtemberg, à savoir le Markgräflerland et dans la zone adjacente au sud de Fribourg-en-Brisgau jusqu'à la Forêt-Noire (Schönau). Faisant partie de l'alsacien, ils sont également parlés dans le sud du Sundgau, au-delà du Rhin supérieur, qui fait partie de l'Alsace, en France.

Dans le Vorarlberg, en Autriche occidentale, une forme de haut alémanique est également parlée autour de la vallée du Rhin alpin.

Subdivisions

La zone linguistique du haut alémanique avec la ligne Brunig-Napf-Reuss.

Le haut alémanique est traditionnellement subdivisé en une région linguistique orientale et une région linguistique occidentale (Sprachraum), marquée par la ligne Brünig-Napf-Reuss, qui traverse les cantons d’Argovie et de Lucerne :

  • le haut alémanique oriental comprend notamment le zurichois, le lucernois et les dialectes de la Suisse orientale ;
  • le haut alémanique occidental comprend le bernois, les dialectes allemands de Soleure et de Fribourg, ainsi que la plupart des dialectes d’Argovie et du nord du canton de Lucerne.

Caractéristiques

La particularité des dialectes du haut alémanique est l'achèvement de la mutation consonnantique du haut allemand, par exemple chalt « froid » par opposition au bas alémanique et l'allemand standard kalt .

Références

  1. code générique (alémanique)