_ _    _ _____  ___   __                       
 __      _(_) | _(_)___ / ( _ ) / /_   ___ ___  _ __ ___  
 \ \ /\ / / | |/ / | |_ \ / _ \| '_ \ / __/ _ \| '_ ` _ \ 
  \ V  V /| |   <| |___) | (_) | (_) | (_| (_) | | | | | |
   \_/\_/ |_|_|\_\_|____/ \___/ \___(_)___\___/|_| |_| |_|

Karjalai nyelv

Ma a Karjalai nyelv olyan téma, amely különböző területeken nagy érdeklődést vált ki. A Karjalai nyelv mind a mai társadalomban, mind a szakmai téren releváns szerepet kapott a mindennapi életünkre gyakorolt ​​hatása miatt. A kezdetektől a mai fejlődésig a Karjalai nyelv minden korosztály figyelmét felkeltette, és továbbra is vitákat és vitákat generál különböző fórumokon. Ebben a cikkben megvizsgáljuk a Karjalai nyelv-hez kapcsolódó különböző szempontokat, elemezve annak fontosságát, következményeit és lehetséges jövőbeli fejlesztéseit.
Karjalai (karjala)
BeszélikKarjalai Köztársaság (Oroszország), Finnország
TerületÉszak-Európa
Beszélők száma25 600 (2010-es népszámlálás)
NyelvcsaládUráli
   Finnugor
    Balti-finn
ÍrásrendszerLatin írás
Hivatalos állapot
HivatalosKarjalai Köztársaság (kisebbségi nyelv)
Nyelvkódok
ISO 639-1
ISO 639-2krl
ISO 639-3krl
A Wikimédia Commons tartalmaz Karjalai nyelv témájú médiaállományokat.

A karjalai nyelv vagy karél nyelv vagy karéliai nyelv a finnel igen közeli rokonságban áll, attól annyiban tér el, hogy a 19-20. századi változásait nem követte. Nincs egységes karjalai nyelv, minden írója a helyi dialektust és a finn ábécé néhány betűvel bővített változatát használja. A finnugor nyelvek közé tartozik. A nyelvet leginkább a Karjalai Köztársaságban beszélik (Oroszország).

Beszélőinek száma

A statisztikák szerint a karjalaiak lélekszáma 138 ezer, amelyből a Karjalai Köztársaságban kb. 85 ezer karjalai él. A Karjalai Köztársaság hivatalos nyelvei a finn és az orosz.

Hangtan

A modern karjalai írás alapvetően a finn ábécére és helyesírására épül. Habár a karjalai nyelv néhány vonása különbözik a finntől:

  • A karjalai nyelv rés- és zár-rés hangjainak rendszere kiterjedtebb – a finnben csak egy s hang van.
  • A fonemikus zöngésítés is előfordul.
  • A karjalai nyelv megőrizte a palatalizációt, amit gyakran aposztróffal jelöl (pl. d’uuri).
  • Az 'ü' betűt szövegekben olykor y betűvel helyettesítik.
  • A c betű a /ts/ hangot jelöli, habár a ts is használatos. A c sokkal inkább az orosz nyelvből átvett szavakban jelenik meg.

Ezek a különbségek nem csupán az orosz hatásnak köszönhetőek, már az ősi nyelvben is megtalálhatók voltak.

B b Č č D d E e F f G g
H h I i J j K k L l M m N n
O o P p R r S s Š š Z z Ž ž
T t U u V v Y y Ä ä Ö ö '
Affrikáták
Betű Magyar Fonetikus karél finn
c c kuccu kutsu
č cs šoma, seiččemän soma, seitsemän
s sz se se
š s niškoi niskoihin
z z tazavalda tasavalta
ž zs kiža, liedžu kisa, lietsu

Források

Jegyzetek

További információk