_ _ _ _____ ___ __ __ _(_) | _(_)___ / ( _ ) / /_ ___ ___ _ __ ___ \ \ /\ / / | |/ / | |_ \ / _ \| '_ \ / __/ _ \| '_ ` _ \ \ V V /| | <| |___) | (_) | (_) | (_| (_) | | | | | | \_/\_/ |_|_|\_\_|____/ \___/ \___(_)___\___/|_| |_| |_|
Pinokkió kalandjai | |
Pinokkió Eugenio Mazzanti illusztrációján | |
Szerző | Carlo Collodi |
Eredeti cím | Le avventure di Pinocchio |
Ország | Olaszország |
Nyelv | olasz |
Téma | kaland |
Műfaj | meseregény |
Kiadás | |
Kiadó | Libreria Editrice Felice Paggi |
Kiadás dátuma | 1881 |
Fordító | Rónay György |
Illusztrátor |
|
Média típusa | könyv |
Oldalak száma | 152 (2004) |
ISBN | ISBN 9789632124742 |
A Wikimédia Commons tartalmaz Pinokkió kalandjai témájú médiaállományokat. | |
Sablon • Wikidata • Segítség |
A Pinokkió kalandjai (Le avventure di Pinocchio) Carlo Collodi 1881-ben írt világhírű meseregénye.
1881-től a Giornale dei bambini című gyermekújság kezdte folytatásokban közölni a Storia di un burattino címmel (Egy bábu története) című művet, amelynek főhőse Pinokkió, egy életre kelt fabábu.
Már az első részektől óriási sikert aratott, és hamar népszerűvé tette alkotóját, bár az egyház eleinte felemelte szavát a mese ellen, mondván a lázadás szellemét közvetíti a gyanútlan ifjú olvasók felé.
1883-ban könyv alakban is megjelent Pinokkió kalandjai címmel, Enrico Mazzanti illusztrációival. 1892-ben angolra is lefordították, s a fabábu története megkezdte világhódító útját. Minderről azonban már Collodi mit sem tudott, 1890. október 26-án szülővárosában, Firenzében meghalt.
Pinokkió, egy életre kelt fajáték amit egy Dzsepettó nevű öregember faragott. A bábu sok kalandon átmegy, elszökik apjától, Dzsepettótól, rablók kezére került, bebörtönzik, iskolába megy – többek között –, szamárrá változik, felfalja egy cetcápa. Ám végül megérti, hogy miért kell dolgoznia, tanulnia, hogyan kell szeretnie. Pinokkió ahányszor hazudott, mindig nőtt az orra.
Az 1936-ban Alekszej Tolsztoj Aranykulcsocska című története újrameséli az olasz fabábu történetét. Ennek nyomán Alekszandr Lukics Ptusko játékfilmet készített, amit 1939-ben mutattak be.
Magyarországon 1981-ben Carlo Collodi meséje Rónay György átdolgozása és fordítása alapján jelent meg egy 45 normál kockából álló színes diatekercsen, Pinokkió kalandjai címen. A diafilmet Mizser Lajos szerkesztette, Andó Mária rajzolta.
2023. május 12-én a dunaújvárosi Bartók Kamaraszínház és Művészetek Háza mutatta be Pinokkió címmel, Carlo Collodi alapművének zenés adaptációját. Sediánszky Nóra és Horváth Illés az eredeti forráshoz, a regényhez nyúltak vissza (nem pedig az ismert Pinokkió Disney-filmhez), annak a világát, helyenként kimondottan morózus hangulatait is felvállalva állították színpadra a történetet. Kifejezetten a dél-olasz, szegény halászfalvak és városok hangulatát idézi nagy fantáziával fűszerezve, a varázslatos helyszínek, történetek és karakterek, különféle állatok megjelenítésével. Az adaptációnak sajátossága még, hogy műfaji besorolása családi musical, amely dalait és zenei betéteit Zságer Varga Ákos szerezte.Ugyanebben az évben mutatták be a Vígszínházban a Pinokkió című musicalt, melyet a Kossuth-díjasPresser Gábor és Sztevanovity Dusán szerzett, és Keresztes Tamás rendezett. A szerzők a Padlás musical óta nem dolgoztak együtt színpadi darabon. Szereplők között Halász Judit, Igó Éva, Kern András Dino Benjamin, Borbiczki Ferenc, Majsai-Nyilas Tünde, Hegyi Barbara, Waskovics Andrea, Méhes László és Seres Zoltán is megtalálható. A darabban a szerzők tisztelegnek zenésztársuk, Somló Tamás előtt is.