W tym artykule szczegółowo zbadamy temat
Mirosław Bańko, odnosząc się do jego różnych aspektów, znaczenia w dzisiejszym społeczeństwie i znaczenia w historii. Zbadamy jego wpływ w różnych obszarach, od polityki i ekonomii po kulturę i technologię.
Mirosław Bańko to motyw, który nie tylko pozwala nam lepiej zrozumieć otaczający nas świat, ale także zaprasza do refleksji nad naszą w nim rolą i kwestionowania naszych przekonań i przekonań. Poprzez wyczerpującą analizę staramy się rzucić światło na temat, który jest nie tylko przedmiotem zainteresowania akademickiego, ale może również mieć głębokie konsekwencje dla naszego codziennego życia.
Mirosław Tomasz Bańko (ur. 1959) – polski językoznawca i leksykograf, profesor nauk humanistycznych, profesor Uniwersytetu Warszawskiego, członek Rady Wydziału Polonistyki UW. W latach 1991–2010 był również zatrudniony w Wydawnictwie Naukowym PWN, gdzie pełnił funkcję redaktora naczelnego Redakcji Słowników Języka Polskiego i do października 2015 prowadził internetową poradnię językową. W latach 2012–2020 dyrektor Instytutu Języka Polskiego UW.
Jego dorobek obejmuje szereg słowników i poradników językowych, autorskich bądź współtworzonych. W swojej działalności lingwista przejawia preskryptywne podejście do języka.
Rozprawę doktorską pt. Metody analizy form fleksyjnych w słowniku leksemowym (na materiale czasowników polskich) obronił w 1989 roku na Wydziale Polonistyki UW, promotorem pracy był Zygmunt Saloni. W 2002 uzyskał habilitację dzięki publikacji Z pogranicza leksykografii i językoznawstwa. Studia o słowniku jednojęzycznym. 21 stycznia 2015 odebrał nominację profesorską z rąk prezydenta Bronisława Komorowskiego.
Publikacje
Słowniki:
- Słownik języka polskiego. Suplement. Warszawa: PWN, 1992 (wraz z Marią Krajewską i Elżbietą Sobol)
- Słownik wyrazów kłopotliwych. Warszawa: PWN, 1994 (wraz z Marią Krajewską)
- Inny słownik języka polskiego. Warszawa: PWN, 2000
- Słownik peryfraz, czyli wyrażeń omownych. Warszawa: PWN, 2002
- Indeks a tergo do Uniwersalnego słownika języka polskiego pod redakcją Stanisława Dubisza. Warszawa: PWN, 2003 (wraz z Dorotą Komosińską i Anną Stankiewicz)
- Mały słownik wyrazów kłopotliwych. Warszawa: PWN, 2003
- Wielki słownik wyrazów obcych PWN. Warszawa: PWN, 2003
- Słownik porównań. Warszawa: PWN, 2004
- Wielki słownik wyrazów bliskoznacznych. Warszawa: PWN, 2005
- Słownik dobrego stylu, czyli wyrazy, które się lubią. Warszawa: PWN, 2006
- Słownik spolszczeń i zapożyczeń. Warszawa: PWN, 2007 (wraz z Lidią Drabik i Lidią Wiśniakowską)
- Słownik onomatopei, czyli wyrazów dźwięko- i ruchonaśladowczych. Warszawa: PWN, 2009
- Czułe słówka. Słownik afektonimów. Warszawa: PWN, 2010 (wraz z Agnieszką Zygmunt)
- Słownik wyrazów trudnych i kłopotliwych. Warszawa: PWN, 2010
Monografie:
- Z pogranicza leksykografii i językoznawstwa. Studia o słowniku jednojęzycznym. Warszawa: Wydział Polonistyki UW, 2001
- Współczesny polski onomatopeikon. Ikoniczność w języku. Warszawa: PWN, 2008
- Nie całkiem obce. Zapożyczenia wyrazowe w języku polskim i czeskim. Warszawa: WUW, 2016
- Z historii antyleksykografii. Warszawa: WUW, 2020
Podręczniki:
- Wykłady z polskiej fleksji. Warszawa: PWN, 2002
- Słowniki dawne i współczesne. Internetowy przewodnik edukacyjny.
Książki popularnonaukowe:
- Polszczyzna na co dzień. Warszawa: PWN, 2006
- Poprawnie po polsku (praca zbiorowa). Warszawa: PWN, 2007
Przypisy
- ↑ Katalog Glowny Biblioteki Uniwersytetu Szczecinskiego , BG US (pol.).
- ↑ Autorzy. Wielki słownik języka polskiego. .
- ↑ a b Prezydent wręczył nominacje profesorskie. .
- ↑ a b c Prof. dr hab. Mirosław Tomasz Bańko, baza „Ludzie nauki” portalu Nauka Polska (OPI PIB) .
- ↑ Skład członków Rady Wydziału Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego na posiedzeniach w roku akademickim 2020/2021. Wydział Polonistyki UW. . .
- ↑ Prof. Mirosław Bańko. Poradnia językowa PWN. . .
- ↑ Koniec poradni?. Poradnia językowa PWN. .
- ↑ KrystynaK. Kułak KrystynaK., Linguistic Prescriptivism in Present-Day Poland: The Normative Attitudes of the Speakers of Polish, Stanley D.S.D. Brunn, RolandR. Kehrein (red.), Handbook of the Changing World Language Map, Cham: Springer International Publishing, 2020, s. 2299, DOI: 10.1007/978-3-030-02438-3_120, ISBN 978-3-030-02438-3 (ang.).
Linki zewnętrzne
Identyfikatory zewnętrzne: