Tässä artikkelissa tutkimme
Eugenio Montale:n aihetta eri näkökulmista, jotta voimme analysoida ja ymmärtää sen merkitystä nyky-yhteiskunnassa.
Eugenio Montale on nykyään erittäin tärkeä aihe, sillä se vaikuttaa moniin arkielämän osa-alueisiin ja sillä on perustavanlaatuinen rooli henkilökohtaisessa, ammatillisessa ja sosiaalisessa kehityksessä. Yksityiskohtaisen analyysin avulla käsittelemme
Eugenio Montale:n eri puolia ja tarkastelemme sen vaikutuksia, haasteita ja mahdollisuuksia. Samoin perehdymme tutkimuksiin ja tutkimuksiin, jotka tarjoavat syvemmän käsityksen
Eugenio Montale:stä ja sen vaikutuksesta eri yhteyksissä. Toivomme, että tämä artikkeli tarjoaa rikastuttavan ja kannustavan näkökulman
Eugenio Montale:een ja rohkaisee keskusteluun ja pohdiskeluun tästä erittäin tärkeästä aiheesta.
Eugenio Montale (12. lokakuuta 1896 Genova – 12. syyskuuta 1981 Milano) oli italialainen runoilija, jolle myönnettiin Nobelin kirjallisuuspalkinto vuonna 1975. Nuorena hän opiskeli musiikkia haaveenaan tulla oopperalaulajaksi. Ensimmäisessä maailmansodassa Montale palveli jalkaväessä. Hänen nuoruudenrunojensa maisema on kotimaakunta Liguria. Sodan absurdius johti hänet surrealismin ja pessimismin pariin.
Montale oli kantava voima runoilijaryhmässä, joka kutsui itseään Hermeettiseksi seuraksi. Ryhmä tuotti täysin epäloogisia runoja, jotka kuvastivat absurdia ajatusta Sodasta, joka päättää kaikki sodat.
Teokset
- Ossi di seppia, Torino, Gobetti, 1925.
- La casa dei doganieri e altri versi, Firenze, Vallecchi, 1932.
- Poesie, Firenze, Parenti, 1938.
- Le occasioni, Torino, Einaudi, 1939.
- Finisterre. Versi del 1940-42, Lugano, Collana di Lugano, 1943.
- Quaderno di traduzioni, Milano, Edizioni della Meridiana, 1948.
- La bufera e altro, Venezia, Neri Pozza, 1956.
- Farfalla di Dinard, Venezia, Neri Pozza, 1956.
- Xenia. 1964-1966, San Severino Marche, Bellabarba, 1966.
- Auto da fé. Cronache in due tempi, Milano, Il Saggiatore, 1966.
- Fuori di casa, Milano-Napoli, Ricciardi, 1969; Collana SIS, Mondadori, 1973; Oscar Moderni, Mondadori, 2017.
- Satura. 1962-1970, Milano, A. Mondadori, 1971.
- Nel nostro tempo, Milano, Rizzoli, 1972.
- Diario del '71 e del '72, Milano, A. Mondadori, 1973.
- Sulla poesia, Milano, A. Mondadori, 1976.
- Quaderno di quattro anni, Milano, A. Mondadori, 1977.
- Altri versi e poesie disperse, Milano, A. Mondadori, 1981.
- Diario postumo. Prima parte: 30 poesie, Milano, A. Mondadori, 1991. ISBN 88-04-34169-6.
- Diario postumo. 66 poesie e altre, Milano, A. Mondadori, 1996. ISBN 88-04-41032-9.
Suomennokset
- Tuo minulle auringonkukka (Portami il girasole) suom. Hannamari Heino, Parkko 2018
Runosuomennoksia on julkaistu useissa antologioissa, ja samasta runosta voi olla eri versioita.
- Aamu
- Ankerias
- Auringonkukka
- Dora Marcus
- Englannintorvi
- Falsettiääni
- Jumalan kieli
- Kaksi illan hämärässä
- Kalpea mietteliäisyys varjon alla
- Kenties jonakin aamuna
- Kirjoittamaton kirje
- Kirjoittamattomassa kirjeessä
- Kirjoittamattomasta kirjeestä
- Korkeat vedet
- Laskeuduin käsivarteni tarjoten
- Laskeuduin, tarjoten sinulle käsivarteni
|
- Lindau
- Luccan kylpylät
- Motetteja
- Muisto
- Myrsky
- Puolikuun tuuli
- Saavutettu onni
- Sateen jälkeen
- Syntymäpäivä
- Tiedät, on sinusta luovuttava
- Tullimiesten talo
- Tullivartijoiden maja
- Tuo minulle auringonkukka
- Tuuli kuun yllä
- Tässä
- Verboten
|
Lähteet
- ↑ The Nobel Prize in Literature 1975 (elämäkerta, julkaisuluettelo ja palkinnon myöntämispuhe) The Official Web Site of the Nobel Foundation. Viitattu 25.9.2009. (englanniksi)
- ↑ Petri Liukkonen: Eugenio Montale. Authors' Calendar
- ↑ Eugenio Montale, (Arkistoitu – Internet Archive) Luettelo suomennetuista runoista, Linkki maailman runouteen, Runotietokanta, Lahden kaupunginkirjasto. Päivitetty 17.5.2021, viitattu 4.7.2021
Aiheesta muualla
|
---|
| 1901–1925 | |
---|
| 1926–1950 | |
---|
| 1951–1975 | |
---|
| 1976–2000 | |
---|
| 2001– | |
---|
|
|
---|
| Kansainväliset | |
---|
| Kansalliset | |
---|
| Tieteilijät | |
---|
| Taiteenala | |
---|
| Henkilöt | |
---|
| Muut | |
---|
|